- D*, do*
 
- название 5-ой буквы эсперантского алфавита.
 
- da*
 
- предлог, употребляется после существительных и наречий, выражающих количество или меру: glaso da akvo стакан воды, peco da pano кусок хлеба, kilogramo da viando килограмм мяса, multe da papero много бумаги.
 
- dadaism·o
 
- лит., иск. дадаизм.
 
- dafn·o
 
- бот. волчья ягода, волчник, волчеягодник лавролистный.
 
- dafni·o
 
- энт. дафния, водяная блоха (= akvopulo).
 
- dafodil·o
 
- бот. нарцисс (= narciso).
 
- dag·o
 
- воен. кинжал с широким клинком, кортик.
 
- dagerotip·o
 
- фото дагерротип.
 
- Dagestan·o
 
- назв. Дагестан.
 
- dajmon·o
 
- миф. дух, демон (= genio).
 
- Dak·o
 
- назв. Дакка.
 
- Dakar·o
 
- назв. Дакар.
 
- Dakot·o
 
- назв. Дакота;
Norda Dakoto Северная Дакота; Suda Dakoto Южная Дакота.
 
- daktil*o
 
- 
-  бот. финик;
 
-  лит. дактиль;
 
 
- daktil·uj·o
 
- = daktilpalmo.
 
- daktil·arb·o
 
- = daktilpalmo.
 
- daktilis·o
 
- бот. ежа.
 
- daktilograf·i vt
 
-  печатать на машинке (=> tajpi, maŝinskribi);
 
- daktilograf·o
 
- пишущая машинка (=> tajpilo, skribmaŝino).
 
- daktiloskopi·o
 
- дактилоскопия.
 
- daktil·palm·o
 
- бот. финиковая пальма.
 
- dalajlama·o
 
- рел. далай-лама.
 
- dali*o
 
- бот. георгин.
 
- Dalton·o
 
- личн. Дальтон (английский физик и химик);
 
- dalton·ism·o
 
- мед. дальтонизм.
 
- dam·o
 
- 
-  шахм. ферзь;
 
-  дамка (в шашках);
 
-  карт. дама;
 
-  уст. поэт. дама, госпожа (= sinjorino);
 
 
- dam*oj
 
- шашки (игра) (= damludo);
 
- dam·ig·i vt
 
-  провести в дамки.
 
- dama·o
 
- зоол. лань.
 
- damaĝ·i vt
 
-  повредить, испортить, нанести ущерб;
 
- damaĝ·o
 
- ущерб.
 
- damar·o
 
- бот. даммар(а), агатис.
 
- damask*o
 
- текс. дама, камка (шёлковая узорчатая ткань).
 
- Damask·o II
 
- назв. г. Дамаск.
 
- damasken·i vt
 
-  инкрустировать узоры на стали.
 
- dam·cerv·o
 
- => damao.
 
- dam·disk·o
 
- шашка (в игре).
 
- dam·lud·o
 
- шашки (игра);
 
- dam·lud·ant·o
 
- игрок в шашки.
 
- damn·i vt
 
-  проклясть;
 
- damn·o
 
- проклятие;
 
- damn·it·a
 
- проклятый.
 
- Damokl·o
 
- ист. Дамокл;
Damokla glavo дамоклов меч.
 
- damp·i vt
 
-  глушить, заглушать (звук);
 
- damp·il·o
 
- тех. глушитель;
муз. сурдина, сурдинка.
 
- dam·pec·o
 
- = damdisko.
 
- dan*o
 
- нац. датчанин;
 
- dan·a
 
- датский.
 
- Dan·i·o, Dan·uj·o, Dan·land·o
 
- назв. Дания.
 
- danc*i vt, vn
 
-  танцевать;
danci antaŭ iu sur piedoj kaj manoj ходить перед кем-л. на задних лапках, вести себя подобострастно по отношению к кому-л.;
 
- danc·o
 
- танец;
 
- danc·ant·o, danc·ist·o
 
- танцор;
 
- danc·ej·o
 
- танцевальный зал, танцплощадка, дансинг;
 
- danc·ist·in·o
 
- танцовщица, балерина.
 
- danc·art·o
 
- искусство танца, хореография.
 
- Dancig·o
 
- назв. г. Данциг.
 
- danc·paŝ·o
 
- па (в танце).
 
- dand*o
 
- щёголь, франт, денди;
 
- dand·i vn
 
-  щеголять, франтить.
 
- danĝer*a
 
- опасный;
 
- danĝer*o
 
- опасность;
ekster danĝero вне опасности;
 
- danĝer·i vn +i
 
-  быть опасным, грозить;
la muro danĝeras fali стена грозит упасть.
 
- Daniel·o
 
- имя Даниил, Данила, Даниэль.
 
- dank*i vt
 
-  благодарить;
mi dankas vin (= al vi) pro la helpo благодарю вас за помощь;
 
- dank·o
 
- благодарность;
dankon! спасибо!;
 
- dank·a, dank·em·a
 
- благодарный, признательный;
 
- dank·em·o
 
- признательность;
 
- dank·ind·a
 
- достойный благодарности;
ne dankinde! не стоит благодарности!;
 
- dank·e al, dank' al
 
- предлог благодаря.
 
- dank·esprim·o
 
- выражение благодарности.
 
- dank·leter·o
 
- благодарственное письмо.
 
- Dant·o
 
- личн. Данте (итальянский поэт).
 
- Danub·o
 
- назв. река Дунай;
 
- Danub·a
 
- дунайский.
 
- Dardanel·o·j, Dardanel·a markolo
 
- назв. Дарданеллы, Дарданелльский пролив.
 
- darf·i
 
- редк. :( мочь, иметь право (=> povi).
 
- dark·a
 
- редк. :( тёмный, мрачный.
 
- darm·o
 
- рел. дхарма (буддийская доктрина).
 
- dartr·o
 
- мед. лишай.
 
- Darvin·o
 
- личн. Дарвин (английский естествоиспытатель);
 
- darvin·ism·o
 
- дарвинизм;
 
- darvin·ist·o
 
- дарвинист.
 
- dat*o
 
- дата, число (месяца);
 
- dat·i vt
 
-  датировать, проставлять число;
 
- dat·it·a
 
- датированный, помеченный датой.
 
- data·o, daten·o
 
- :( => datumo.
 
- dat·fal·o
 
- :( предельный срок (=> limdato).
 
- dativ*o
 
- грам. дательный падеж.
 
- dat·re·ven·o
 
- годовщина, юбилей;
 
- dat·re·ven·a
 
- юбилейный;
datrevena festeno юбилейное торжество.
 
- datum·o
 
- инф. данные.
 
- datum·bank·o
 
- инф. банк данных.
 
- datum·baz·o
 
- инф. база данных.
 
- datum·baz·manipul·il·o
 
- инф. система управления базой данных, СУБД.
 
- datum·bus·o
 
- инф. шина данных.
 
- datum·tip·o
 
- инф. тип данных.
 
- datum·trans·met·o
 
- инф. передача данных.
 
- datur*o
 
- бот. дурман.
 
- daŭb·o
 
- 
-  клёпка (бочарная);
 
-  часовой пояс (= horzono).
 
 
- daŭfen·o
 
- ист. дофин.
 
- Daŭgav·o
 
- назв. река Даугава.
 
- daŭr*i vn
 
-  длиться, продолжаться;
 
- daŭr·o
 
- длительность, продолжительность;
en la daŭro de tuta horo в продолжение целого часа;
 
- daŭr·a
 
- длительный, продолжительный (= longa);
 
- daŭr·ig*i vt
 
-  продлить, продолжить;
 
- daŭr·ig·o
 
- продолжение;
daŭrigo sekvos = daŭrigota;
 
- daŭr·ig·ot·a
 
- продолжение следует.
 
- David·o
 
- имя Давид.
 
- davit·o
 
- мор. шлюпбалка.
 
- dazip·o
 
- зоол. броненосец;
 
- dazip·ed·o·j
 
- зоол. броненосцы (семейство Dasypodidae).
 
>>>