- frag*o
- клубника;
- frag·et·o
- земляника;
- frag·uj·o
- куст земляники, клубники.
- frag·bed·o
- клубничная грядка.
- fragil·a
- хрупкий, ломкий (= facile rompebla);
- fragil·ec·o
- хрупкость.
- fragment*o
-
- фрагмент, отрывок;
- осколок, обломок;
- fragment·a
- фрагментарный, отрывочный;
- fragment·iĝ·o
- фрагментация.
- fragmit·o
- бот. тростник.
- fraĝil·a
- = fragila.
- fraj*o
- биол. икра (живая);
икринка;
- fraj·i vn
- метать икру.
- frajt·i vt
- фрахтовать (нанимать судно для перевозки груза);
- frajt·o
- фрахт (договор);
- frajt·ad·o
- фрахтовая перевозка;
- frajt·aĵ·o
- (перевозимый) груз.
- frak*o
- фрак.
- frakas*i vt
-
- разбить вдребезги, раздробить;
размозжить;
- разгромить, сокрушить;
- frakas·a
- сокрушительный, уничтожающий;
- frakas·o
- уничтожение, разгром;
granda frakaso en malgranda glaso посл. буря в стакане воды.
- frakci*o
-
- мат. дробь;
- хим., пол. фракция;
- frakci·a
- дробный;
фракционный.
- fraksen*o
- бот. ясень.
- fraksinel·o
- бот. ясенец ясенелистный.
- fraktur·o
-
- мед. перелом (кости) (= ostrompo);
- фрактура.
- fram·o
- тех. рама, остов, станина.
- framason*o
- масон;
- framason·a
- масонский;
framasona loĝio масонская ложа;
- framason·ism·o
- масонство.
- framb*o
- малина;
- framb·uj·o
- куст малины.
- framb·arbust·o
- куст малины (= frambujo).
- frame·o
- копьё, дротик.
- franc*o
- нац. француз;
- franc·a
- французский;
- franc·in·o
- француженка.
- Franc·i·o I, Franc·uj·o
- назв. Франция.
- franci·o II
- хим.эл. франций.
- francisk·o I
- ист. бердыш;
секира.
- Francisk·o II
- имя Франциск, Фрэнсис, Франсуа, Франц, Ференц;
- francisk·an·o
- рел. францисканец.
- francium·o
- хим.эл. франций.
- franc·lingv·an·o
- франкоговорящий (сущ.), франкофон.
- frand*i vt
- лакомиться (чем-л.);
frandi bombonojn лакомиться конфетами;
- frand·aĵ·o
- лакомство;
- frand·em·a
- любящий полакомиться;
- frand·em·ul·o
- лакомка, гурман.
- frangol*o
- бот. крушина ломкая.
- franĝ*o
- бахрома;
- franĝ·i vt
- украшать бахромой.
- franĝipan·o
- кул. марципан, миндальное пирожное.
- frank*o I
- ден.ед. франк;
franca franko фрацузский франк; svisa franko швейцарский франк.
- frank·o II
- ист. нац. франк.
- Frankfurt·o
- назв. г. Франкфурт;
Frankfurto ĉe Majno Франкфурт на Майне; Frankfurto ĉe Odro Франкфурт на Одере.
- frankolin·o
- орн. франколин, турач.
- frap*i vt
- стучать, ударять;
перен. поражать;
- frap·o
- стук, удар;
suna frapo солнечный удар; frapo ĉe la pordo стук в дверь;
- frap·ad·o
- стук.
- frap·instrument·o
- муз. ударный инструмент.
- frat*o
- брат;
- frat·a
- братский;
- frat·ec·o
- братство;
- frat·iĝ·i
- побрататься;
- frat·in·o
- сестра.
- fraterkul·o
- орн. тупик (птица).
- frat·murd·a
- братоубийственный.
- fratri·o
- ист. фратрия.
- fraŭd·i vt
- обмануть, мошенничать, надуть, жульничать;
- fraŭd·a
- мошеннический, жульнический, надувательский;
- fraŭd·o
- мошенничество, надувательство, жульничество, подлог;
- fraŭd·ul·o
- мошенник, жулик.
- fraŭl*o
- холостяк, неженатый (сущ.);
- fraŭl·a
- холостяцкий;
- fraŭl·in*o
- незамужняя девица;
барышня, мадемуазель.
- fraz*o
- фраза;
kompleksa frazo грам. сложное предложение;
- fraz·ar·o
- сборник фраз, разговорник;
- fraz·ist·o
- фразёр.
- frazeologi·o
- фразеология;
- frazeologi·a
- фразеологический.
- fraz·libr·o
- = frazaro.
- Frederik·o
- имя Фредерик, Фридрих.
- fregat*o
-
- мор. фрегат;
- орн. фрегат (птица).
- frekvenc·o
- физ., тех. частота;
частотность;
- frekvenc·a
- частотный;
frekvenca modulado частотная модуляция.
- frekvent·i vt
- регулярно посещать;
наведываться;
frekventi lernejon посещать школу;
- frekvent·ul·o
- завсегдатай.
- fremd*a
-
- чужой, посторонний;
- иностранный;
fremdaj lingvoj иностранные языки;
- fremd·ul·o
- чужак;
иностранец.
- fremd·land·o
- чужбина.
- fremd·vort·o
- заимствованное слово.
- frenez*a
- безумный, сумасшедший, помешанный;
- frenez·o
- сумасшествие, безумие, помешательство;
- frenez·aĵ·o
- безумство, безрассудный поступок;
- frenez·ig·i vt
- свести с ума;
- frenez·iĝ·i
- сойти с ума, помешаться, обезуметь;
- frenez·ul·o
- сумасшедший (сущ.), разг. псих;
- frenez·ul·ej·o
- сумасшедший дом, разг. психушка.
- frenez·um·i
- буйствовать.
- frenolog·o
- френолог.
- frenologi·o
- френология.
- fresk*o
- иск. фреска, фресковая живопись.
- freŝ*a
- свежий;
недавний, недавно приготовленный;
freŝa pano свежий хлеб; freŝaj novaĵoj последние новости; freŝaj floroj свежие цветы; freŝa vento свежий ветер;
- freŝ·ec·o
- свежесть.
- freŝ·dat·a
- свежий, недавний, недавно появившийся;
freŝdata ĵurnalo свежая газета.
- fret·o
-
- тех. обруч;
бугель, хомут;
- архит. прямоугольный орнамент;
- муз. лад (в гитаре);
- fret·i vt
-
- тех. скреплять обручами, накладывать обручи;
- архит. украшать прямоугольным орнаментом.
- Freŭd·o
- личн. Фрейд (австрийский психиатр);
- freŭd·ism·o
- фрейдизм.
- frez·i vt
- тех. фрезеровать;
- frez·ad·o
- фрезерование, фрезеровка;
- frez·il·o
- фреза;
- frez·ist·o
- фрезеровщик.
- frez·maŝin·o
- тех. фрезерный станок.
- frid·a
- холодный (=> malvarma);
- frid·o
- холод (=> malvarmo);
- frid·ig·i vt
- охладить, заморозить (для сохранения чего-л.);
- frid·ig·a
- охлаждающий;
- frid·ig·il·o
- охладитель, холодильный агрегат (= malvarmigilo);
- frid·uj·o
- холодильник (= malvarmigujo);
- frid·eg·uj·o
- морозилка, морозильная камера (= frostigilo).
- frigid·a
- псих. фригидный;
- frigid·ec·o
- фригидность.
- frikand·o
- кул. фрикандо, тушёная телятина.
- frikas·i vt
- кул. жарить (или тушить) ломтиками мясо;
- frikas·aĵ·o
- кул. фрикасе.
- frikativ·o
- фон. фрикативный звук, спирант.
- fring*o
- орн. зяблик;
- fring·ed·o·j
- орн. вьюрки, вьюрковые (семейство Fringillidae).
- fringel*o
- орн. чиж.
- fripon*o
- мошенник, плут;
- fripon·i vn
- мошенничать, плутовать;
- fripon·a
- мошеннический, плутовской;
- fripon·aĵ·o
- мошенничество, плутовство.
- fris*o
-
- архит. фриз;
- текс. фриз (шерстяная ткань);
- нац. фриз.
- frisk·a
- редк. прохладный (=> malvarmeta).
- frit*i vt
- кул. жарить в масле;
- frit·oj
- = terpomfingroj;
- frit·ad·o
- жарение, жарка;
- frit·aĵ·o
- жаркое, жарево;
- frit·iĝ·i
- жариться;
- frit·il·o
- фритюрница, противень;
сковорода, сковородка.
- fritilari·o
- бот. рябчик (растение).
- frivol*a
- фривольный, легкомысленный;
ветреный;
- frivol·aĵ·o·j
- фривольности;
- frivol·ec·o
- фривольность, легкомыслие;
ветреность.
- friz*i vt
- делать причёску, завивку;
- friz·o
- завивка;
- friz·il·o
- щипцы для завивки;
- friz·ist·o
- парикмахер;
- friz·ej·o
- парикмахерская.
- friz·paper·o·j
- папильотки.
- friz·pingl·o
- бигуди.
- frog·o
- ж/д крестовина.
- frok·o
- ряса, сутана.
- fromaĝ*o
- сыр;
- fromaĝ·a
- сырный;
- fromaĝ·ej·o
- сыроварня;
торговля сырами;
- fromaĝ·ist·o
- сыровар.
- frond·o
- бот. ветка, ветвь;
лист (папоротника или пальмы);
- frond·ar·o
- листва, крона.
- Frond·o II
- ист. Фронда.
- front*o
- разн. фронт;
передняя сторона;
esti sur la fronto быть на фронте; popola fronto народный фронт; en la fronto de впереди, во главе (чего-л.);
- front·a
- фронтовой;
фронтальный;
передний;
- front·e al
- предлог лицом к.
- frontispic·o
-
- архит. главный фасад;
- полигр. фронтиспис.
- front·mast·o
- мор. фок-мачта.
- fronton*o
- архит. фронтон;
frontona domo дом с фронтоном.
- front·vel·o
- мор. фок (парус) (= antaŭvelo).
- frost*o
- мороз;
мед. озноб;
- frost·a
- морозный;
- frost·i vn
- безл. морозить;
ofte frostas ankoraŭ en marto часто ещё в марте бывает мороз; frostas al mi en la piedoj у меня замёрзли ноги;
- frost·em·a
- зябкий;
- frost·ig·i vt
- морозить;
замораживать (тж. перен.);
- frost·ig·il·o
- морозильник, морозилка;
- frost·iĝ·i vn
- мёрзнуть, замерзать, замёрзнуть;
rivereto frostiĝis речка замёрзла; la frostiĝintaj fingroj замёрзшие пальцы;
- frost·uj·o
- морозильник (отдельный шкаф).
- frost·o·fak·o
- морозильная камера (в холодильнике).
- frost·o·trem·i vn
- дрожать от холода, испытывать озноб.
- frost·punkt·o
- физ. точка замерзания.
- frot*i vt
- тереть, растирать, натирать;
- frot·o
- трение;
- frot·ad·o
- трение, растирание;
- frot·il·o
- приспособление для натирания (суконка, щётка и т.п.);
эл. контактная щётка;
- frot·ist·o
- полотёр.
- frot·gum·o
- ластик.
- fru*a
- ранний;
- fru*e
- рано;
pli frue раньше.
- frugileg*o
- орн. грач.
- frukt*o
-
- плод, фрукт;
- перен. результат;
frukto de laboro результат труда;
- frukt·a
- плодовый, фруктовый;
- frukt·i vn
-
- плодоносить;
созревать;
- перен. приносить плоды, давать результат.
- frukt·arb·o
- фруктовое дерево.
- frukt·o·don·a
-
- плодоносящий;
- перен. плодотворный;
результативный.
- frukt·o·foli·o
- бот. плодолистик (= karpelo).
- frukt·o·karn·o
- мякоть плода.
- frukt·o·kultur·o
- плодоводство.
- frukt·o·port·a, frukt·o·riĉ·a
- плодородный.
- fruktoz·o
- хим. фруктоза.
- frukt·uz·o
- юр. право пользования.
- fru·maten·e
- рано утром.
- fru·matur·a
- скороспелый, рано созревший.
- frunt*o
- лоб;
- frunt·a
- лобный;
лобовой.
- fruntal·o
- = fruntosto.
- frunt·ost·o
- анат. лобная кость.
- frustr(aci)·o
- псих. фрустрация.
- ftiz*o
- туберкулёз лёгких, уст. чахотка;
- ftiz·a
- чахоточный, туберкулёзный;
- ftiz·ul·o
- чахоточник, туберкулёзник.
- fu!
- междом. фу!, фи! (недовольство);
уф! (усталость).
- Fuegi·o
- назв. архипелаг Огненная Земля.
- fuel·o
- тех. топливо (= brulaĵo).
- fug·o
- муз. фуга.
- fuĝ*i vn
- убегать, спасаться бегством;
- fuĝ·o
- бегство, побег;
- fuĝ·ant·o
- беглец.
- fuk*o
- бот. фукус, бурая водоросль.
- fuksi·o
- бот. фуксия.
- fuksin·o
- хим. фуксин.
- ful·i vt
- валять (шерсть, войлок);
- ful·ad·o
- валяние (шерсти и т.п.);
- ful·ist·o
- сукновал.
- fulard·o
- текс. фуляр.
- fulg*o
- сажа;
- fulg·i vn
- коптить, чадить.
- fulguraci·o
- филос. качественный скачок.
- fuligol·o, fuligul·o
- орн. нырок, чернеть (= hupanaso, tufanaso).
- fulik·o
- орн. лысуха (птица).
- fulm*o
- молния;
- fulm·a
- молниеносный;
сверкающий;
- fulm·i vn
- сверкнуть;
- fulm·et·i vn
- мелькнуть.
- fulmar·o
- орн. глупыш (птица).
- fulminat·o
- хим. фульминат;
fulminata acido гремучая кислота.
- fulm·o·bril·o
- зарница.
- fulm·o·ferm·il·o
- «молния» (застёжка) (= zipo).
- fulm·o·koton·o
- хим. пироксилин.
- fulm·o·rapid·a
- быстрый как молния;
молниеносный.
- fulm·o·ŝirm·il·o
- громоотвод, молниеотвод.
- fulm·o·tondr·o
- гроза.
- fum*o
- дым;
- fum*i
-
- vt, vn дымить;
коптить;
- vt курить (табак);
- fum·a
- дымный;
- fum·aĵ·o
- копчёность (= bukanaĵo);
- fum·ant·o
- курильщик;
- fum·ej·o
-
- место для курения, курилка;
- коптильня;
- fum·il·o
- церк. кадило.
- fumari·o
- бот. дымянка;
- fumari·ac·o·j
- бот. дымянковые (семейство Fumariaceae).
- fumarol·o
- геол. фумарола.
- fum·ekran·o
- воен. дымовая завеса.
- fumigaci·o
- мед. окуривание;
ингаляция.
- fum·kvarc·o
- мин. дымчатый кварц, дымчатый хрусталь, раухтопаз.
- fum·tub·o
- дымовая труба, дымоход;
- fum·tub·ist·o
- трубочист.
- fund*o
- дно, днище;
la fundon supren вверх дном; en la fundo de sia koro в глубине души;
- fund·a
-
- донный, глубинный;
глубокий;
- перен. основательный;
- fund·e
- основательно, досконально (= ĝisfunde).
- fundament*o
- основание, фундамент;
- fundament·a
- основательный, фундаментальный;
- fundament·i vt
- основывать, обосновывать;
- fundament·ec·o
- основательность, фундаментальность.
- funebr*o
- траур, скорбь;
- funebr*a
- траурный, скорбный;
- funebr·i vt
- оплакивать (покойника);
vn носить траур;
- funebr·ist·in·o
- плакальщица.
- funel*o
- воронка;
тех. раструб;
- funel·i vt
- вливать через воронку.
- fung*o
- биол. гриб;
грибок;
- fung·ej·o
- грибница.
- funikl·o
-
- анат. пуповина;
- бот. семяножка.
- funkci*o
- разн. функция;
- funkci·a
- функциональный;
- funkci·i vn
- функционировать;
работать;
- funkci·ad·o
- функционирование;
- funkci·ig·i vt
- завести, пустить (часы и т, п.);
- funkci·ig·o
- тех. пуск;
- funkci·ist·o, funkci·ul·o
- функционер;
ответственный работник;
- funkci·iv·o
- работоспособность.
- funt*o
- ед.изм. фунт (мера веса).
- fuort·o
- воен. форт.
- fur·o
- зоол. фуро, домашний хорёк (= ĉasputoro).
- furaĝ*o
- корм, фураж;
- furaĝ·i vt, vn
- снабжать фуражом;
- furaĝ·ad·o
- фуражировка;
- furaĝ·ist·o
- фуражир.
- fural·o
- хим. фурфурол.
- furgon·o
- фургон.
- furi*o
- фурия.
- furier·o
- воен. уст. каптенармус;
квартирьер.
- furioz*a
- неистовый, яростный, разъярённый, бешеный, буйный;
- furioz·i vn
- неистовствовать;
быть в ярости;
- furioz·(ec)·o
- ярость, неистовство, бешенство;
- furioz·ig·i vt
- разъярить;
- furioz·iĝ·i
- прийти в бешенство;
выйти из себя от ярости.
- furnitur·o
- фурнитура;
принадлежности;
портновский приклад.
- furor*o
- фурор, шумный успех;
- furor·i vn
- произвести фурор, пользоваться бешеным успехом.
- furor·film·o
- боевик (фильм).
- furor·kant·o
- шлягер.
- furunk*o
- мед. чирей, фурункул.
- furz·i vn
- пукнуть;
- furz·ul·o
- груб. пердун.
- fusil·o
- ружьё;
aŭtomata fusilo автоматическая винтовка;
- fusil·i vn, vt
- стрелять из ружья;
- fusil·ist·o
-
- стрелок;
- воен. ист. фузилёр.
- fust·o
-
- тех. ствол, стержень;
- тех. ложе (ружья);
- тех. рукоятка, ручка (инструмента);
лучок (пилы).
- fusten*o
- текс. бумазея.
- fuŝ*e
- наспех, кое-как;
- fuŝ*i vt
- плохо работать, (с)делать наспех, кое-как;
схалтурить;
накропать;
- fuŝ·aĵ·o
- халтурная работа, брак;
- fuŝ·ist·o, fuŝ·ul·o
- бракодел, халтурщик.
- fuŝ·kontakt·o
- эл. короткое замыкание.
- fuŝ·mastrum·o
- бесхозяйственность;
- fuŝ·mastrum·a
- бесхозяйственный.
- fuŝ·prononc·o
- плохое произношение, акцент.
- fut*o
- ед.изм. фут (мера длины).
- futbal·o
- спорт. футбол (= piedpilko);
- futbal·a
- футбольный;
- futbal·ist·o
- футболист.
- futur·o
-
- грам. будущее время;
- будущее (=> estonteco);
- futur·ism·o
- иск. футуризм;
- futur·ist·o
- иск. футурист.
- fuz·i vn
- сгорать без взрыва, бесшумно воспламеняться.
- fuze·o
- воен. взрыватель;
запал;
prokrasta fuzeo взрыватель замедленного действия.
- fuzel·o
- хим. сивушное масло.
- fuzelaĝ·o
- ав. фюзеляж.
- fuzi·o
- физ., яз. фузия.
- fuzilier·o
- => fusilisto.